Coriștii și conservatoriștii au ales cele 54 de cântece care ne-ar reprezenta ca popor

  • Postat de: Iulia
  • Category: Stuff

În perioada 16 august – 16 septembrie, românii sunt invitați să voteze pentru cântecele românești ce vor fi incluse în prima Carte de Cântece a Uniunii Europene (The European Union Song Book). Până acum, 65.000 de persoane din 26 state şi-au votat favoritele.

Au fost decise 6 categorii de cântece de către 17 academii din 14 state membre: ,,Cântece de dragoste”, ,,Natură şi Anotimpuri”, ,,Libertate şi Pace”, ,,Cântece Populare”, ,,Cântece despre credinţă” şi ,,Cântece pentru copii”.

De teamă ca românii să nu propună și să voteze, Doamne ferește, vreo manea sau, mai rău, vreo melodie din repertoriul Fuego, s-a făcut și un comitet din oameni cu urechi muzicale de specialitate. Astfel, cântăreţii de cor din Asociaţia Naţională Corală din România şi studenţii şi profesorii de muzică de la trei conservatoare – Universitatea Naţională de Muzică din Bucureşti, Academia de Muzică Gheorghe Dima din Cluj-Napoca şi Facultatea de Muzică din cadrul Universităţii Transilvania din Braşov – au nominalizat 54 de cântece din care românii îşi pot vota favoritele.

Cele 54!

Cântece de dragoste

*Aseara ti-am luat basma (folclor)

*De-ai fi tu salcie la mal (Muzica: Horia Moculescu/ Textier: Mihai Maximilian)

*Pana cand nu te iubeam (folclor, Anton Pann)

*Zaraza (Muzica: Benjamin Tagle Lara / Textier: Ion Pribeagu)

*Pe langa plopii fara sot (Muzica: Guilelm Sorban, Versuri: Mihai Eminescu)

*Ce bine ca esti (Muzica: Nicu Alifantis, Versuri: Nichita Stanescu)

*Dau viata mea pentru o iubire (Muzica: Marius Teicu/Textier: Eugen Rotaru)

*Cine iubeste si lasa (cules de Harry Brauner)

 

Natură și Anotimpuri

*Somnoroase pasarele (Muzica: Tudor Flondor / Versuri: Mihai Eminescu)

*A ruginit frunza din vii (D.G. Kiriac)

*Copacul (Muzica: Zsolt Kerestely/ Textier: Ovidiu Dumitru)

*Mai am un singur dor (Muzica: Guilelm Sorban, Versuri: Mihai Eminescu)

*Au innebunit salcamii (Arhip Cibotaru, Tudor Gheorghe)

*Veniti privighetoarea canta (Muzica: Marian Nistor / Versuri: Alexandru Macedonski)

*Lasa-mi toamna pomii verzi (Muzica: Margareta Paslaru, Versuri: Ana Blandiana)

 

Libertate și Pace

*Hora Unirii (Muzica: Alexandru A. Flechtenmacher)

*Amintire cu haiduci (Valeriu Sterian)

*Treceti batalioane romane Carpatii (anonim)

*Deschideti poarta soarelui (Anton Suteu)

*Acolo este tara mea (Tudor Gheorghe)

*Pui de lei (Ionel Bratianu)

*Trei Culori (Ciprian Porumbescu, 1880)

*Vibratii (C. Cezar)

*Vino Doamne (Vali Sterian)

*Ploaia care va veni (Florian Pittis / Pasarea Colibri).

 

Cântece Populare

*Ciocarlia (Sile Dinicu)

*Lie, ciocarlie (folclorul popular), Ciuleandra (folclor)

*Alunelul (folclor)

*Ana Lugojana (Ion Vidu)

*Bun îi Vinu’ Ghiurghiuliu

*Ciobanas cu 300 de oi

*Mocirita cu trifoi

*Hora Staccato (Grigoras Dinicu)

 

*Cântece despre credință

*Vin colindatorii (Tudor Gheorghe)

*Tatal Nostru (Anton Pann)

*Astazi s-a nascut Hristos (Timotei Popovici)

*Leganelul lui Iisus (Valentin Teodorian)

*Domn, Domn, sa-naltam (Gheorghe Cucu)

*Colo’n susu (Sabin Dragoi)

*Domnulet si Domn din Cer (Gheorghe Cucu)

*Miluieste-ma (Gheorghe Cucu)

*Marire-ntru cele-nalte (Nicolae Lungu)

*O, ce veste minunata (Dumitru Georgescu Kiriac)

 

Cântece pentru copii

*O lume minunata (Mihai Constantinescu)

*Vine, vine primavara (Nicolae Saxu / George Breazul)

*In Padurea Cu Alune (Ion Nicorescu)

*Infloresc gradinile (Timotei Popovici)

*Ah, ce bucurie (Alexandru Pascanu)

*Am pierdut o batistuta (folclorul copiilor)

*O portocala (Marius Teicu / Anda Calugareanu)

*Oac Oac Diri Diri Dam (folclorul copiilor)

*Sade rata pe butoi (Alexandru Pascanu)

*Vulpe tu mi-ai furat gâsca (folclorul copiilor)

 

Votul se face online, în limba română, pe site-ul www.eu-songbook.org.

 

Prima ediţie a Cărţii de Cântece a UE este prevăzut să fie publicată de Ziua Europei, pe 9 Mai 2020: 162 de cântece tipărite în limba originală şi în traducere engleză. În eventualitatea unui profit, acesta va fi folosit ca finanţare pentru o a doua versiune, în toate cele 24 de limbi europene, în aşa fel încât cu toţii, indiferent de cunoaşterea limbii engleze, vor putea cânta şi înţelege versurile.

Autor: Iulia

Lasă un răspuns

Acest site folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența dumneavoastră.